Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "ascending out" is not commonly used in written English and may not be clear in meaning.
It could be used in contexts where something is moving upward or emerging from a lower position, but clarity may be lacking without additional context.
Example: "The hot air balloon was ascending out of the valley, rising higher into the sky."
Alternatives: "rising up" or "emerging upward".
Exact(3)
His melodramatic yarn opens with a creepy, tattooed singer named the Shape (which, incidentally, is what Michael Myers is called in the credits of "Halloween") ascending out of a trap door.
Ascending out of earth's atmosphere completely, we hitch a ride with Colin Vearncombe and Sam Brown, and Fly Up to the Moon.
While the river, its valley, and the rail line proceed south from North Cohocton, NY 21 turns to the northeast, ascending out of the valley and finally crossing the county line, at this point bordering Ontario County.
Similar(57)
Panic sets in; you buy a ticket before it ascends out of your price range.
They're certainly moving in lots of creative new directions (and eventually they may ascend out of physical world altogether - holograms, maybe?), but they're definitely not going gently into that good night.
A good education for our kids ascended out of our reach, but our position in Cisco paid off; our neighbourhoods collapsed and our industries decamped... we frittered away what little workplace power we had managed to achieve.
MD 23 ascends out of the forested creek valley into Norrisville and meets the north end of MD 136 (Harkins Road).
Like Ride and Radiohead before them, the band ascended out of Oxford, England, and its breakout 2014 debut, "Zaba," has reverberated across an increasingly devoted fanbase.
The creek reaches its source near NY 225's junction with the southern terminus of CR 34 (Whiskey Creek Road), at which point the route ascends out of the valley and heads southwest across lightly developed, relatively level terrain to the small hamlet of Caton.
In London, that's what I'd describe as 'delightfully British': on one occasion, a Dickens-esque limerick on escalator safety was read out loud by someone somewhere as I ascended out of the station; when everything is running smoothly, a cheery voice announces, "There is a good service on all lines".
Ultimately, a ladder descends from the ceiling, and the beleaguered spirit of Katerina Ivanovna ascends, crying out for God's mercy.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com