Exact(11)
By Justinian's day the system had evolved as follows: descendants had the first claim, and failing these heirs, came a composite class consisting of ascendants, brothers and sisters of full blood, and children of deceased brothers and sisters.
The indisposable share is one-half of the property if the disposer, having no children, leaves ascendants of both his father's and his mother's lines and three-quarters if he leaves ascendants in only one line.
In the late Roman Empire the descendants and if there were no descendants, the ascendants (e.g., parents)—were given the right to a share in the estate (pars legitima), of which none of them could be deprived except upon serious cause stated in the will.
The survivor inherits half of the estate if there are no children and if there are surviving ascendants on only one side of the deceased's family.
Freedom of testation, furthermore, was not complete: a man was obliged to leave a certain proportion of his property to his children and in some cases to ascendants and brothers and sisters.
In civil law someone who dies leaving a spouse or close kin (descendants or ascendants) may effectively dispose of only a portion of his estate by will.
Similar(49)
The debate between the two raged briefly, but six months on there is no doubt which side are in the ascendant.
African leaders sent a signal last week that agriculture in the ascendant sector when, for the first time ever, they selected an agriculture minister, Nigeria's Akinwumi Adesina, to head the African Development Bank.
Its evil echo reverberates in this new episode: Sansa refuses to eat, while the wicked King Joffrey is ascendant.
Mr Paisley's wish to renegotiate the agreement without the participation of republicans has convinced them that Protestant-Catholic power-sharing would be impossible with the DUP in the ascendant.
Across the country, the effect on the government's popularity has been devastating.Ever since, the BNP has been in the ascendant.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com