Sentence examples for ascend trees from inspiring English sources

The phrase "ascend trees" is grammatically correct and can be used in written English
It means to climb or go up trees. Example: The adventurous kids decided to ascend the tall trees in the park to get a better view of the surroundings.

Exact(3)

Although somewhat awkward as climbers, pandas readily ascend trees and, on the basis of their resemblance to bears, are probably capable of swimming.

It is terrestrial, but it is fast, graceful climber, known to ascend trees to a height of 10 m or more.

It will occasionally ascend trees up to 5 m above the ground in the understorey, particularly in the late summer and autumn as the flaking eucalypt bark is a rich source of arthropods.

Similar(57)

The common tree creeper (Certhia familiaris), of cool woodlands, ascends trees in a spiral manner as it feeds; it is called brown creeper in North America.

But what dies even harder is the childlike allure for ascending trees.

But there is an ascending tree of sorts, made of short strands of beaded wire, in his "Simon Sez," which closed the program.

(When Balanchine was preparing this production in 1954, colleagues anxious about the expense proposed that he stage the ballet without the ascending tree. He's said to have replied, essentially, the ballet is the Christmas tree).

He further remarked that twiners from the tropics, or from warmer temperate regions, seemingly are able to ascend thicker trees (Darwin 1875).

When Amy's little brother, Seth, was a boy, he would ascend the tree, then panic, unable to get back down.

It is our obligation to help such young women ascend that tree, climb to the top and see our world from new heights.

They introduce him to the supernatural beings, and he symbolically ascends the "tree-up-to-the-heavens"—that is, the pole representing it.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: