Sentence examples for ascend into from inspiring English sources

"ascend into" is a correct and commonly used phrase in written English
It means to rise or move upwards into a higher position or state. It can be used in a variety of contexts, such as describing physical movement, a change in status, or a spiritual journey. Example 1: The hikers slowly ascended into the mountains, enjoying the stunning views along the way. Example 2: The stock market has been steadily ascending into record-breaking territory. Example 3: After years of hard work and dedication, she finally ascended into a leadership role at her company. Example 4: He closed his eyes and meditated, hoping to ascend into a state of inner peace. Example 5: The hot air balloon gradually ascended into the clear blue sky, offering a breathtaking view of the landscape below.

Exact(60)

From there you can ascend into the towers.

Then Rand Paul would ascend into heaven via the Capitol dome.

Experienced guides "show you the ropes" as you sedately ascend into a strange world.

Follow the public bridleway as you ascend into a wooded area.

Finally, he opts for children blowing soap bubbles, which ascend into the New York sky.

Strangely, the first man to ascend into the cosmos was a skilled pilot forbidden to use his skills.

Once humans stop "looking to ascend into the heavens, they can find freedom in falling to Earth".

It's the last laugh!" Thereafter – and by some technical wizardry I don't understand – she will ascend into heaven.

It ends in 1918, with O'Neill as a 29-year-old aspiring playwright, poised to ascend into the American pantheon.

And at the end of the ballet, a theatrical illusion made Ms. Brown ascend into the air.

Still, even in the worst of years, the chance to ascend into the private partnership at Goldman is a huge honor.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: