Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "as-new condition" is correct and usable in written English.
It is typically used to describe an item that is in a state that is comparable to new, often in the context of selling or evaluating used goods.
Example: "The used car is in as-new condition, with no visible scratches or dents."
Alternatives: "like new" or "in pristine condition".
Exact(3)
For instance, a '71 'Cuda convertible manufactured with a 383-cubic-inch engine but converted to a Hemi can bring $75,000 in as-new condition; with its original engine, it would sell for $60,000.
For instance, Caterpillar employs 3,600 people on its remanufacturing programme, which emphasizes component recovery and returns end-of life products to as-new condition, at a fraction of the cost of a new part and with minimal need for raw materials.
Supplied new in the U.S., this two-owner example was acquired by the vendor in 1991 and is presented in totally original, as-new condition, having covered just 680 miles from new.
Similar(56)
I'm seeing devices being returned by staff that are still in "as new" condition.
Finally, inspection, test, and preventive maintenance (ITPM) of medium-voltage switchgear will be discussed as a means for maintaining the electrical equipment in the "as good as new" condition.
I got The Starbucks Experience by Joseph A Michelli in as new condition for $4.
Resetting erases everything and brings your phone back to its original, "as new" condition.
The pilot plant includes pumps, blowers, towers, control equipment, and a boiler, which needed to be inspected and brought to "as new" conditions.
The work is collaborative and interactive, and the goals of the project are redefined regularly in parallel as new conditions emerge that further define the process and as new knowledge emerges from the shared process [ 42].
An adverse event was defined as any new condition, worsening of a pre-existing condition or recurrence of a condition that had resolved after the baseline visit.
First, allows PR firms to medicalize often minor health problems and "rebrand" them as worrisome new conditions, requiring drugs.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com