Sentence examples for as you could learn from inspiring English sources

Exact(1)

The one good lucky thing was that I happened to have a room in the Hotel Florida from March 1937 to May 1938 at a time when you could learn as much at the Hotel Florida in those years as you could learn anywhere in the world.

Similar(59)

"You could learn as much at the Hotel Florida in those years as you could anywhere in the world," Hemingway said, and in "Hotel Florida: Truth, Love, and Death in the Spanish Civil War," Amanda Vaill learns all it has to teach.

You could learn as much about the art by inhabiting the dead spaces as by following the opening night throngs.

Look around you! I am as sure as the day is long that you could learn something from each and every person in this chapel, and I know it's equally true that every one of you has something you could teach to someone else here as well.

As such, prejudice was something you could learn to recognize in yourself and root out by assiduous mental house-cleaning -- a view that helped shape the faith in the remedial effects of integration.

Think of it as a highlight reel of what you could learn to love.

This is rarely useful, especially since the 12 digits are usually printed beneath the bars, but you could learn it as a neat trick to show your friends or coworkers.

Then you could learn about your beer as you're tasting it.

If the doctors only come in for a brief chat, feel free to stay and listen, as you could even learn about the patient's condition.

Ralph Boyd, a lawyer with Goodwin, Proctor & Hoar, said the gun companies as well as the cities could learn from the tobacco litigation.

That means that a person can get his/her word out just as easily as someone else could learn something new.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: