Sentence examples for as you align from inspiring English sources

The phrase "as you align" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing the process of coordinating or adjusting something in relation to another element or standard.
Example: "As you align your goals with the company's objectives, you will find greater success in your projects."
Alternatives: "while you adjust" or "as you coordinate".

Exact(4)

But be aware that, as you align your research questions more closely to policy issues, you're also exposing yourself publicly.

As you align your breathing to the music's beat, your mind will be free to observe that all is a flow.

Strive to be relaxed, soft, and supple as you align and center your whole body.

Make sure the left (cut) edge and bottom edge are lining up with the markings on the ruler as you align your ruler with the cut edges of fabric.

Similar(56)

And a special L.C.D. mode helps you align as many as 26 sections of a panorama, edge to edge, which the included Mac or PC software later stitches together.

When using a keyboard, or a paintbrush, or holding a coffee, or any activity (sporting as well) make sure you align your general hand structure with your wrist and elbow.

Attach these BEFORE you insert the frock's lining into the outer layer if you even construct them, and make certain then that you align them as precisely as you can.

This is a good chance to catch up if you're behind, as you can align how much you're able to pay with how much you want to pay.

Have a workout buddy help you align your spine, as Romaniello demonstrates here.

How do you align to the company as a whole?

Not only should you continue to strive towards your personal goals, creating goals as a couple will keep you aligned as you work towards building a future together.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: