Sentence examples for as yet unsettled from inspiring English sources

The phrase "as yet unsettled" is correct and usable in written English.
It can be used to describe a situation or condition that has not been resolved or finalized up to the present time.
Example: "The negotiations between the two parties are as yet unsettled, leaving many questions unanswered."
Alternatives: "still unresolved" or "not yet determined".

Exact(5)

It shows us a skillful and commanding author using all the tools of her chosen genre, and ultimately McCaffrey makes a more incisive and lasting point about the fragility of youth than Klages or Sanders by imagining an as yet unsettled future instead of reflecting on the established past.

These matters should be considered as yet unsettled.

Other issues as yet unsettled in these patients are (1) whether to combine ≥ 2 drugs or to use each drug alone until disease progression; (2) how to use novel targeted biologic agents; and (3) how to treat patients with HER2-overexpressing tumors after adjuvant treatment with trastuzumab.

Comorbidities have been demonstrated to affect progression-free survival (PFS) and overall survival (OS), although their impact in multiple myeloma (MM) patients is as yet unsettled.

However, its self-appointed ethics committee, which hired a former F.B.I. director to investigate what happened in the Caribbean, might still require evidence from Warner in relation to the as yet unsettled case of Bin Hammam.

Similar(55)

"I was drawn to the television and yet unsettled by it," he said.

Some were resolved, some -- Russian nuclear aid to Iran -- verbally settled yet unsettled in fact to this day.

Such contention remains yet unsettled.

The prognostic value on survival of the different histologies is yet unsettled.

Despite the turbulence, Eleanor feels at home at Hill House as well as unsettled.

As yet, none has.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: