Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
The phrase "as yet incomplete" is correct and usable in written English
It can be used to describe something that is not finished or fully developed at the present time. Example: "The project is as yet incomplete, but we are making significant progress each week."
Exact(36)
The knowledge of human reactions to this kind of noise is as yet incomplete.
There have been attempts – as yet incomplete – to enact similar bans in Belgium and Spain.
Our understanding of the causes of these delays is, as yet, incomplete.
The building, which looms large over the settlement, is as yet incomplete.
His new leisure he devoted, he wrote in 1889, to "certain matters as yet incomplete".
Red Queen is the first novel in an as yet incomplete trilogy, meaning the studio is pursuing a possible franchise.
Similar(24)
The evidence for a tight linkage between SMA and functional impairment of snRNP assembly is significant but as-yet incomplete.
Twitter's mission statement is a pretty good on the core purpose, which Collins and Porras define as "the organization's reason for being". The strategy statement seems to be a groping, as-yet-incomplete attempt at defining a BHAG.
That, at least, is the conclusion emerging from anecdotal reports and as-yet-incomplete data collected by Stephen Lemire, executive director of the National Professional Science Master's Association (NPSMA), an organization of programs, students, graduates, and supporters of the degree.
In the war that followed, the United States and its allies routed Massoud's enemies, the Taliban, and put together a government led by his allies in the Northern Alliance -- a posthumous and as yet perilously incomplete victory for the soldier known as the Lion of Panjshir.
On these false dichotomies, after all, careers have been launched and areas of power, spheres of influence, unassailable ivory towers have been built, and many books have been sold; all of which of course, have wreaked regrettable damage on our youth, and more in general, on our cultural evolution, as yet left incomplete.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com