Sentence examples for as worn out from inspiring English sources

The phrase "as worn out" is correct and usable in written English.
It can be used to describe something that is exhausted, tired, or in poor condition due to overuse or age.
Example: "After the long hike, I felt as worn out as my old hiking boots."
Alternatives: "as exhausted" or "as fatigued".

Exact(19)

Immediately after the colossal legal fight, lawyers and scholars seemed as worn out as everyone else.

They were just as worn out, but they needed a goal more, and Slaven Bilic was sent off in stoppage time for showing his understandable frustration.

In a closed-door session here today with Palestinian legislators, Mr. Abbas, who was described as worn out and sad, blamed Israel, the Bush administration and Mr. Arafat for undermining his government and his efforts for peace.

It's hard to tell if the fans are as worn out as these pitching staffs.

I was bleary-eyed and exhausted; she looked just as worn out.

Over time, robots with human-inspired skeletons became prone to familiar ailments, such as worn out joints and twisted spines.

Show more...

Similar(41)

Think of dishwashers as products worn out and replaced.

After work one night he and two other stagehands went to a dark bar, feeling as tired and worn out as their jeans.

General Kenney wrote to General Henry H. Arnold that "With the possible exception of Chennault, I do not believe that anyone else is flying stuff as old and worn out as these youngsters out here".

The prime minister continued moving about in his 1998-model car, which was described as "a little worn out," with 160,000 miles on the odometer.

As shoes become worn out, the toe area may begin to separate from the outsole.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: