Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "as work" is not correct and does not convey a clear meaning in written English.
It may be intended to refer to something being done in the capacity of work, but it lacks context to be usable.
Example: "I often find myself thinking of my hobbies as work when they become too demanding."
Alternatives: "in a professional capacity" or "in terms of work".
Exact(57)
Think of it as work".
As work experience.
He regarded it as work.
I see it as Work.
Refining adjectives does not count as work.
They're fun but count as work too.
"I don't think of it as work.
"I don't really regard beating Nick Clegg as work.
"I don't see operating the gym as work," he said.
Similar(2)
"There's no such thing as work-life balance.
Ultimately, 33% of these were classified as work-related.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com