Sentence examples for as well understanding from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(3)

Other companies vie for the privacy-minded user as well, understanding that iMessage and the like fall far short when it comes to securing private communications, whether for personal or for business purposes.

There's an excellent flyer from the U.S. Geological Survey, as well: Understanding Risk and Resilience to Natural Hazards.

Work is progressing on identifying various actions and common objects as well understanding that a person is reaching for the sun visor, or installing a child seat, for example.

Similar(57)

But looking at RV's as homes may be the key to understanding their appeal, as well as understanding how people with moderate incomes can afford them, especially the big ones.

Amy is interested in better understanding how gender influences drought perceptions, as well as understanding how drought impacts both men and women differently.

As well as understanding what it costs, we have a clear understanding of what each and every sale earns us in gross profit.

The rolling rhythms of the tourism trade are crucial as well to understanding this place.

Lochte acknowledges there is little, if anything, Phelps has not accomplished in sport, as well as understanding his former team-mate's desire to lead a "normal lifestyle".

Successful applicants undergo four training sessions, which cover listening and empowerment skills, as well as understanding how health and maternity care differs across cultures.

Second, the partner has to feel stable again, as well as understanding the addiction and working out what they want the relationship to look like in the future.

Consequently, comparisons between living forms and Paleozoic ones are difficult, and problems have arisen in classification as well as understanding the interrelationships between past and present forms.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: