Sentence examples for as well could from inspiring English sources

The phrase "as well could" is correct and usable in written English.
It can be used to express that something is equally possible or likely as another action or situation.
Example: "He could as well could have chosen a different path in life."
Alternatives: "could just as easily" or "might as well".

Exact(60)

Ørsted's experiment showing that electricity could produce magnetic effects raised the opposite question as well: Could magnetism induce an electric current in another circuit?

But she just as well could have been talking about the house of Brioni full stop.

Going on to encourage the marathon as well could have been counted a triumph.

Presumably the third group, and perhaps the second as well, could be won over.

If we are to be crushed in Australia as well, could we be crushed by more dependably villainous opponents?

There was a subordinate tactical question as well: could the enemy be found at the outer limits of aircraft range?

The Asian countries had observed the success of Japanese economy and believed that they, as well, could do the same thing.

And you wonder, again, why Nick Cave has chosen to do this, when he just as well could have skipped the whole exercise.

But, she continued, a smaller parking structure, possibly with retail space as well, could better suit the area and opponents' concerns.

There is concern that an acute banking crisis in Italy, led by troubles at MPS but possibly other banks as well, could ignite European and global banking crises.

In France, however, the lesser nobility as well could claim such service and thus were able to achieve great personal power.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: