Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(37)
The trigone generates spontaneous activity as well as responding to neuromuscular transmitters, but the relationship between these phenomena are unclear.
The GLA planners said: "The materials used provide a homely feel to the building, reflecting its residential use as well as responding positively to the surrounding conservation areas".
Advocates from the service currently visit every mental health intake facility in the state at least once a fortnight, as well as responding to referrals.
As well as responding to mounting public outcry, world leaders have also taken up the issue with renewed vigour hoping to repair some of the leaks in their strained national exchequers.
George Gissing, born the son of a chemist in 1857, was breaking important new ground, as well as responding to significant cultural change in the literary generation after Dickens Davidd Copperfield and Thackerayy (Pendennis).
In the past two years, polio surveillance networks have been used to monitor and contain the 2014 Ebola outbreak, as well as responding to measles and rubella outbreaks throughout Africa.
Similar(23)
In New Zealand, Māori have observed and monitored, as well as responded to and recovered from, numerous hazardous (volcanic) events during the last ~800 years (Cashman and Cronin 2008; King et al. 2007, Severne 1995).
A further twist in the tale was that the targets for NAADP, TPCs, were on the cytolytic granules themselves, suggesting that the granules served a dual function: they contributed to as well as responded to Ca2+ signals to efficiently drive their own exocytosis.
They create as well as respond to social and cultural conditions.
We also observed activation in the supplementary motor area (SMA) during count as well as respond.
So-called marginal communities find ways to deal with conflicts, as well as respond to structures of violence and systematic oppression.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com