Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
The phrase "as well as complex" is correct and usable in written English.
It can be used to indicate that something is not only simple but also has complexity, often in a comparative context.
Example: "The project is straightforward, as well as complex, requiring both basic and advanced skills."
Alternatives: "in addition to being complex" or "along with its complexity".
Exact(60)
But there are simple truths as well as complex ones.
So the picture records both a brilliant act of intuition as well as complex cultural fact.
Stuart Jeffries has written persuasively about the popularity of such doorstops, as well as complex modern TV series.
Individual ants, she said, have "their own brains and legs, as well as complex and flexible behaviors".
As well as complex designs slowing down construction, the project was hampered by recession and political upheaval in 1884.
But it also contained crème fraîche and goat cheese, making it fluffy as well as complex, and not terribly sweet.
Welcoming Owens's appointment, the home secretary, Theresa May, said: "Her impressive career includes frontline experience as well as complex national investigations and operations.
The strategy for private equity includes offering debt financing for buyouts, as well as complex financing options like so-called mezzanine loans.
They sing in unblended unison, and their songs use strophic forms as well as complex sectional forms with many short interwoven melodic motifs.
The future is clouded further by the fact that the case is, as several legal scholars put it, idiosyncratic, as well as complex.
It can incorporate simple designs as well as complex ones.
More suggestions(16)
as well as challenging
as well as tricky
as well as problematic
as well as cumbersome
as well as compounds
as well as difficult
as well as multi faceted
as well as diverse
as well as multifaceted
as well as intricate
as well as sophisticated
as well as complicate
as well as serious
as well as unwise
as well as spiritual
as well as painful
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com