Your English writing platform
Discover LudwigExact(9)
"Alongside a major group-wide efficiency programme, this (new strategy) will underpin long-term shareholder value, as we target operating cash flow growth of 3-5% per year and deliver a progressive dividend policy," he said.
I'll give my all to the Scarlets campaign as we target a play-off place in the Pro12 after such a strong start this season".
However, we study a different and more ambitious approach in this paper, as we target inference of latent states with different characteristics in a unified and consistent manner.
As we target the biofilm expansion study, we assessed the microbial biomass at different depths of the soil matrix (10, 25, 50 and 75 cm), by the chloroform fumigation extraction and DNA extraction methods.
As we target degenerative conditions, CHI should be monotonic, i.e., (h_{n,t_{1}}geq h_{n,t_{2}}) if t1≥t2, if we assume that higher index represents more severe condition.
As we target rankism, we create a world of dignity for all, not just for some at the expense of others.
Similar(51)
As we targeted motifs present in at least 25% of monocotyledon-derived sequences containing the NBS-LRR domains, we are perhaps also biased to such sequences.
We used Qiagen's miRNeasy extraction kit, as we targeted on extracting both mRNA and miRNA (only mRNA was analyzed in this study).
However, as we targeted only coding regions, the chances of identifying signals of selection by chance alone should be much lower than in genomic studies.
However, as we targeted young dogs and the mean age of the sampled dogs was 12 months this estimated prevalence may not be representative for the entire Swedish dog population.
As educational designers, we target particular concepts by creating both the task objectives and the means of accomplishing those objectives.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com