Suggestions(1)
Exact(13)
As we shift from observer to active participant, there will be new platforms in theater, music and visual arts.
Such comparisons, one hopes, will be transitory as we shift from crisis mode to rebuilding the city.
He says his fear, as we shift from analog to digital textbooks, is that some content — and with it some culture — will fall by the wayside.
In just two weeks, clinical commissioning groups take up their full responsibilities as we shift from a managerial to a clinical commissioning-led system for the NHS in England.
Then we have the erosion of social cohesion as we shift from walking and public transport to cars, from libraries to the internet, and from corner shops to anonymous supermarkets.
Especially in the United States, President Obama must explain to voters that United Nations peacekeeping is more necessary than ever as we shift from a unilateralist military approach to a greater focus on muscular multilateralism.
Similar(47)
In the last decade, even as we shifted from selling home-and-garden products to selling a wide range of consumer products, and even as we shifted from manufacturing all our products to licensing them to assorted manufacturers, we've continued to sell most of our stuff through big-box retailers.
It was "the unhappy child of a turn from the Gods to man", born as we shifted from a belief in predestination and omnipotent deities to reasoned thought as the best way of making sense of a life.
As we shifted from leg to leg...we chanced to see an ad that pointed with some pleasure to the increase in the national population & predicted that "Your Future Is Great In A Growing America".
As we shifted from leg to leg...we chanced to see an ad that pointed with some pleasure to the increase in the national population & cheefully predicted that "Your Future Is Great In a Growing America".
This is a sea change comparable to what our ancestors went through in the late 1800s as we shifted from agriculture to industry.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com