Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
So, thank you Orlando Bloom's dick, you've proven yourself to be just the distraction we've all needed, nay, earned, as we close the chapter on another exhausting week in this thing we call life.
So, as we close the chapter on this, JWW's and my 4th trip to Congo, I am once again left with deep emotions about the work we do-emotions which are almost impossible to put into words.
"As we close the chapter on the Millennium Development Goals (MDGs) and acknowledge the strides made over the past 15 years, I can confidently say that progress in the response to HIV is one of the great success stories of the MDGs," Pakkala said.
"As we close this storied chapter on Mercury, we are opening a very exciting chapter, not only on Ford but on accelerating Lincoln," Mr. Fields said.
Now, as we close the long chapter of the Blair decade, is a good moment to look back at the books that did (or did not) capture the Spirit of the Age.
"As we close out this important chapter here today, we must remain mindful that we are not closing the agency's ability to investigate any potential concerns that may arise," the US envoy to the IAEA, Henry Ensher, told the board.
"As we close out this important chapter here today, we must remain mindful that we are not closing the agency's ability to investigate any potential concerns that may arise," U.S. envoy Henry Ensher said in the text of his speech to the board.
For House Democrats, that helped close a chapter.
Is there a better way than to be the deer in the headlights in suspended animation as we close the page on one chapter on our lives and haven't yet penned the new one?
So we closed a big chapter in the most important work of our lives.
Mandela was convinced that, as he said on British television: "We are closing a chapter on this question of non-violent protest".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com