Sentence examples for as we breached from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(2)

"Malcolm in 'A Clockwork Orange,' " someone else declaimed as we breached our second hour.

I exaggerate – the truth is les jeunes gens were quite adorable, and sweet to chat with as we breached the tree line and chinked up the scree to the summit.

Similar(58)

As soon as we discovered the breach in our systems, we immediately deleted the entire website and the database Associated with it.

In two patients, the generator was routinely replaced as the battery was near end of life, however, as we observed a breach in the silicone insulation of the lead (Fig.  1), we decided to replace the entire system.

"It's clear that we keep discovering new boundaries of privacy that are possible to push and just as quickly breached," Mr. Katz said.

"As far as we know no detainees breached the perimeter unless it was in the context of fleeing the detention centre," he told Guardian Australia.

"As far as we know no detainees breached the perimeter unless it was in the context of fleeing the detention centre," Ian Rintoul, spokesman for the Refugee Action Coalition, told Guardian Australia.

"As far as we know no detainees breached the perimeter unless it was in the context of fleeing the detention centre," Ian Rintoul, a spokesman for the Refugee Action Coalition, told Guardian Australia.

Once inside, we'd run around as if we'd breached a castle wall, before diving into the pool and throwing a few deck chairs into the water for good measure.

Join John Biggs, Matt Burns, Darrell Etherington, and me, Chris Velazco, as we enter the hardware breach once more, won't you?

"Welcome!" they said, grinning, as we stepped into the breach in the wall.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: