Sentence examples for as variations from from inspiring English sources

Exact(6)

This process can be carried out at various places on the sky within each nebula, and large-scale temperature fluctuations would appear as variations from place to place.

In cases of relevancy, data were expressed as variations from baseline computed as the difference between final and baseline value divided by the baseline value and expressed as ΔCI and ΔEtCO2 for CI and EtCO2 variation.

Results are expressed as variations from D0 (mean ± SD).

Interleukins, cystatin C, and albuminemia plasma concentrations are expressed as variations from the baseline value (D0).

The increased quality of the new reference is such that we will handle all future reported differences as variations from this reference, rather than as sequencing "errors".

If data were too different at baseline, data were expressed as variations from baseline and expressed in percentage of variation from baseline.

Similar(54)

Data are expressed as variation from baseline (i.e., ΔEtCO2 for EtCO2 variation) after different volumes of infused fluid: 100 and 500 ml.

That is, this 'data centric' perspective needs to be complemented by a 'modelling perspective' where distribution is perceived as variation from an ideal model (pp. 70-71).

Finally, the issue raised earlier regarding coordinating the two perspectives on variation and distribution, that is, variation as generating distribution and distribution as variation from a desired 'model' (Prodromou and Pratt, 2006), warrants increased curriculum and research consideration.

GM PAC, and PDC were expressed as variation from baseline (GMvar, PACvar, PDCvar).

This suggests that xylem RNA samples isolated from the northern populations are more heterogeneous in their AS variation than those isolated from the southern populations.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: