Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "as unsuited" is correct and usable in written English.
It can be used to describe something that is not appropriate or fitting for a particular situation or purpose.
Example: "The candidate was found to be as unsuited for the role as the previous applicant."
Alternatives: "as inappropriate" or "as ill-suited".
Exact(15)
First, her solution is a technology that Americans are increasingly abandoning as unsuited to their (mobile) needs.
Mr Foot, who first became an MP in 1945, was seen as unsuited to the demands of the modern age.
Except for khadi work, India's government has rejected Gandhi's Constructive Programme as unsuited for modern, industrial India.
In his youth in Bologna he took up the study of law but soon abandoned it as unsuited to his temperament.
She tolerated their tendency to see women as unsuited for the work and to exclude women from firm-sponsored outings and nights out with male clients, she said.
Espousing a foreign policy "tempered by realism," Mr. Trump portrayed Mrs. Clinton, the former secretary of state, as unsuited to lead the nation's armed forces.
Similar(44)
You will only show yourself up as completely unsuited to getting nowhere fast, if you do.
(The fool is not the origin of the modern joker, which was invented in the late 19th century as an unsuited jack in the game of euchre).
Others were ruined by excessive taxation of greedy rulers, and still others, particularly in modern times, have simply been suppressed; the Soviet Union abolished all of its 17,500 fairs in 1930 as being "unsuited to the Soviet economic and political objective".
Yet since that indulgence, Australia have lost James Pattinson and Jackson Bird from the tour and young gun Pat Cummins to growing bones as yet unsuited to the rigours of bowling at 90mph.
Robertson -- an intense, doe-eyed 35-year-old structural engineer in Seattle -- was a rising star, a hotshot who dismissed the entire East Coast engineering establishment as calcified, unsuited for such a wondrous assignment.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com