Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(7)
He exited the front for the last time just as two figures were scrambling through a gap in the wall.
There is plenty of sex on show or, better still, not on show, as two figures, swathed in bedsheets, roil and wrestle like a pair of randy ghosts but none of it struck me as particularly fou, and, since Harry's rampancy was established at the beginning, his love for Lena could be just another crush.
There is plenty of sex on show — or, better still, not on show, as two figures, swathed in bedsheets, roil and wrestle like a pair of randy ghosts — but none of it struck me as particularly fou, and, since Harry's rampancy was established at the beginning, his love for Lena could be just another crush.
A helicopter then flew over the stadium to the sound of the Bond theme tune, as two figures parachuted out of the helicopter, one dressed as the monarch.
An aircraft then flew over the stadium to the sound of the Bond theme tune, as two figures parachuted down, one dressed as the monarch.
The aircraft then flew over the stadium to the sound of the Bond theme tune, as two figures parachuted down, one dressed as the monarch.
Similar(53)
The number of dendrites/cell assumes a normal distribution around this mean value with some LCs having as many as six dendrites and some as few as two (Figure 3B).
This could be as simple as two figure-eights.
Crossroads's financial reports identify wealthy donors who had given contributions reaching as high as seven figures by the end of 2011.
McLaughlin sued Neisworth, leading to a settlement that he described as "six figures".
In the last two years comedians and YouTubers have rushed into the market, some signing six-figure deals, while professional authors' advances slipped to as low as three and four figures.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com