Sentence examples for as true and valid from inspiring English sources

The phrase "as true and valid" is correct and usable in written English.
It can be used when affirming the accuracy or legitimacy of a statement, claim, or belief.
Example: "The evidence presented in the report is as true and valid as the data collected from previous studies."
Alternatives: "as accurate and legitimate" or "as correct and acceptable."

Exact(2)

It's cousin to the ad hominem and constructed to discredit your defense that you are not in denial by using your circumstance that you are in denial— as true and valid premise.

If everything in it is just as true and valid to you 24 hours later, consider sending it.

Similar(58)

Ultimately, human subjectivity determines what should be regarded as (true and universally valid) knowledge.

Related: Evernote to change premium price as CEO says 'it was the wrong price' "All the criticisms of the Apple Watch are true and valid, but the upsides are unimaginably great.

Only the true and valid syllogisms are presented in the table.

Only provide this kind of reason if it's true and valid, and if needed.

Cobern (1996) stated that knowing is the metaphysical process by which one accepts a comprehended concept as true or valid.

Those measures that prove to be reliable (consistent) and valid (true) predictors through research efforts can be used as clinical biomarkers.

Each statement is rated as 0 (not true), 1 (somewhat or sometimes true), or 2 (very true or often true) The YSR is reliable and valid [20].

Treat their feelings as meaningful and valid.

This study supports the use of automated measures, based on Freesurfer in this instance, as being sufficiently reliable and valid particularly in the context of larger sample sizes when the research question does not rely on 'true' hippocampal volumes.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: