Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
The phrase "as to maximize the number of" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing strategies or actions aimed at increasing a quantity or outcome.
Example: "We implemented new marketing strategies as to maximize the number of customers visiting our store."
Alternatives: "in order to increase the number of" or "to enhance the number of".
Exact(20)
Both males and females act so as to maximize the number of their genes in later populations; the question is how differently they go about fulfilling this biological imperative.
In this problem, items of size at most 1 are to be partitioned into sets (bins) so as to maximize the number of sets whose total sum is at least 1.
Next imagine that the government proposes to provide health care coverage to all citizens and to ration coverage so as to maximize the number of quality-adjusted years of life (QALYs) secured by health care.
Distance metric (Canberra) and clustering algorithm (McQuitty) were chosen as to maximize the number of species in significant clusters (au ≥ 95).
So it makes sense to structure school in such a way as to maximize the number of different meetings.
At this call center, even the coffee breaks were scheduled individually, so as to maximize the number of workers on the phone at any given time.
Similar(40)
Smaller government is an impossibility as long as Congress is incentivized to "maximize the number of people whose chains they can pull," he said.
Facebook Platform had devolved into a cat-and-mouse game between developers and Facebook, as developers tried to maximize the number of users they could expose themselves to.
In subsequent studies, guinea pigs or ferrets were used as pathogenicity controls to maximize the number of vaccinated horses that could be accommodated in the BSL-4 facility.
We used only these two surveys as they allowed us to maximize the number of intervention variables that could be examined.
Newer firms in particular seem to grasp as much, constructing teams meant to maximize the number of varying viewpoints (not to mention networks) around the table.
More suggestions(15)
as to maximize the accuracy of
as to maximize the profit of
as to maximize the range of
as to reduce the number of
as to maximize the sum of
as to maximize the cost/benefit of
as to maximize the probability of
as to maximize the output of
as to maximize the performance of
as to maximize the variance of
as to maximize the inclusion of
as to maximize the gathering of
as to maximize the productivity of
as to maximize the yield of
as to maximize the usefulness of
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com