Sentence examples for as to interpret from inspiring English sources

Exact(20)

Analytical expressions are derived from first principles so as to interpret the observed experimental trends.

This equation is written in such a way as to interpret appropriately the continuous limit of the system when : (2.3).

Numerous analytical and numerical models have been developed to describe the transient pressure in and around a production well so as to interpret the in-well pressure measurements.

Inadequate referrals make it more demanding and time-consuming for the radiologist to prioritise referrals as well as to interpret and report.

The present paper introduces an integrated analysis framework and a series of steps to gather useful static and dynamic information regarding ML-FCM models, as well as to interpret the corresponding results.

Multivariate curve resolution-alternating least squares (MCR-ALS) was applied for the description of spectra from the acid-base titration systems each individual compound, i.e. the resolution of the complex overlapping spectra as well as to interpret the extracted spectral and concentration profiles of any pure chemical species identified.

Show more...

Similar(37)

It is as hard to interpret this picture as it is to unpack her story.

Such models are as difficult to interpret and estimate as nonproportional models and hence not pursued.

This game had been beyond all prediction and it is as hard to interpret.

Biological plausibility and other external evidence may be considered as well to interpret the results of the meta-analysis.

When you send something, the company's servers will try as hard as possible to interpret your message, photo, emojis and more.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: