Sentence examples for as to indicate from inspiring English sources

The phrase "as to indicate" is correct and usable in written English.
It can be used when you want to express that something serves the purpose of indicating or suggesting something.
Example: "The changes in the data were significant as to indicate a shift in consumer behavior."
Alternatives: "so as to suggest" or "in order to indicate".

Exact(60)

The president went so far as to indicate that he wanted Mr. bin Laden "dead or alive".

Not you, sir! (Looks at Kazan sternly but in such a way as to indicate that he's only kidding).

They were then completed so as to indicate a vote in favour of Hussain, then submitted in the election".

Directional electrically-illumined signs are used so as to indicate the proper direction to occupants.

The em dash is the mad one, versatile enough to act as comma, semicolon, colon, or hybrid of all three, as well as to indicate an interruption.

In trading yesterday, FirstEnergy bonds were sharply lower, but not so much as to indicate that bond investors thought the company was in imminent danger.

When Faust comes to the prison, he hears a voice within, singing, as Coleridge puts it, "a rude ballad, so gross as to indicate insanity".

Not surprisingly, place references are sometimes reformulated so as to indicate a misspeaking or in pursuit of recipient recognition.

The index will be in a usable and concise form so as to indicate the topic considered and the reasons for the decision.

Poor Joyce, played behind thick glasses by Dermot Crowley so as to indicate the novelist's dwindling eyesight, gets it even worse.

A tri-axial accelerometer is used to indicate the potential fall as well as to indicate whether the person is in motion.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: