Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
The phrase "as to become comparable" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing a process or transformation that leads to a state of comparability.
Example: "The new features were designed as to become comparable with industry standards."
Alternatives: "in order to be comparable" or "so as to be comparable".
Exact(1)
Owing to lower energy density of water compared to hydrocarbons, a geothermal well needs to produce hot water at very high flow rates so as to become comparable with an oil well in terms of energy content.
Similar(59)
As β starts to become comparable to 1, we immediately find that the assumption that most of the enzymes are present in inactive form starts to break down.
But Mr. Manzi took issue with the analysts who had described the merger as an attempt by Lotus to become comparable in size and clout to Microsoft.
The Christian community has grown rapidly to become comparable in size to the Muslim population; nearly all Christians are Chinese.
We hope to become comparable to offline brands like Maxim.
Metalloids are usually brittle, somewhat shiny solids that behave as electrical insulators at room temperature but become comparable to metals as electrical conductors when heated or when small quantities of certain elements are introduced into the lattices of their crystalline structures.
As the concentration of FS-C8 increasedsed, however, values of tanδ for this series become comparable to those measured for the other FS, as well as CS, series.
When used in a more favourable environment such as immunotherapy in humans, the cTA12 half-life should greatly increase and become comparable to that of mTA12 in mouse.
Words like crisis, war, famine, genocide become comparable to discount, best, sale, guaranteed, and lose all meaning, glazing over us as we stare intently at the next set of flashy lights.
With the maturity of NGS technologies, the price of RNAseq has become comparable to microarrays.
Those multiples are the ones that most venture investors and entrepreneurs will want to watch, as they will become comparables for future deals.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com