Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
"as time increases" is correct and usable in written English.
You can use it to express the idea that something happens more or less as the amount of time increases. For example: "As time increases, so does the complexity of the project."
Exact(60)
Furthermore, as time increases, the angle, ωt, is increasing in this fashion.
However, the perigee times will be less accurate as time increases from the creation date.
Now, we can have a time function that isn't absolutely integrable because, let's say, it grows exponentially as time increases.
As time increases, the partially mixed system develops into a self-similar structure.
During the variation of the elements over the entire chaotic zone as time increases, large eccentricities must occasionally be reached.
A number of numerical examples are shown for simply connected regions which transform themselves into circles as time increases.
As time increases, the surfactant spreads and the radius of its front increases inversely with decrease in the two-third power of the film thickness at the center.
As time increases, the crack motion is accelerated by the pressure acting in the fracture from the viscous fluid flow toward the crack tip.
As time increases, the transfer of ions leads to osmotic pressure dissipation and re-establishment of a pore pressure regime characteristic of hydraulic flow.
First, a time-varying strategy is developed to compensate the essential unknowns, where a suitable design function of time is introduced so that the unknowns can be overtaken by the design function as time increases.
By exploiting the incompressibility assumption, we analyze dependence on initial conditions (i.e. on the initial curvature and tangent vectors), and discuss under which circumstances the dependence on the initial curvature vector becomes immaterial as time increases.
More suggestions(4)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com