Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "as this indicates" is correct and usable in written English.
It can be used to refer to a conclusion or implication drawn from previously mentioned information or evidence.
Example: "The data shows a significant increase in sales over the last quarter, as this indicates a growing demand for our product."
Alternatives: "as this suggests" or "as this implies".
Exact(40)
In line with published reviews, we identified those outcomes where the standard deviation multiplied by two was greater than the mean, as this indicates that the mean is not a good indicator of the centre of the distribution [ 23, 24], although skewed data are less problematic if the sample size is large.
The lower this value the better as this indicates that fewer transmissions are needed to disseminate the broadcast packet.
Also, any project with missing data on the number of members was also removed from the sample, as this indicates an "orphan" project.
Generally, we wish to maximize this metric with respect to different types of flash as this indicates the measure of flash utilization.
An important energy-related attribute for "Software Network" is switchFabricType as this indicates the type of the network device the software is emulating (switch or router).
As this indicates, modern "aesthetics" was originally conceived as the science of aisthêta, matters perceptible by the senses, as opposed to noêma, matters accessible to thought alone, like the truths dealt with in mathematical logic.
Similar(18)
As hypothesized, this indicates moderate internal consistency.
Highly correlative objects were rejected as this indicated the presence of CD45 label on CK positive objects.
As described above, this indicates degradation of both strands.
But as this book indicates, the game has always been subject to changing fortunes.
Rory Cellan-Jones, the BBC's technology correspondent, is also surprised as this tweet indicates.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com