Sentence examples for as things stabilized from inspiring English sources

Suggestions(1)

The phrase "as things stabilized" is correct and usable in written English.
It can be used to indicate a period when situations or conditions became more stable or settled after a time of change or uncertainty.
Example: "As things stabilized, we were able to focus on long-term planning and development."
Alternatives: "as conditions normalized" or "as the situation settled down".

Exact(2)

As things stabilized, the team started winning.

But as things stabilized, we started investing again, and so we're not profitable right now.

Similar(58)

As things stabilize, you must take the lead in reframing the overall context in terms of what must be created for the American economy to thrive within the emerging global scheme.

"Basically, we don't think that the Chinese consumer which is a very important consumer is going to be overly impacted by this, as long as things stabilize," Chris Christopher, the director of U.S. and global consumer economics at I.H.S. Economics, told me.

"Basically, we don't think that the Chinese consumer — which is a very important consumer — is going to be overly impacted by this, as long as things stabilize," Chris Christopher, the director of U.S. and global consumer economics at I.H.S. Economics, told me.

After things stabilized in late 2009, the market share for two-bedrooms had dropped from a typical 40 percent to as low as 25 percent, because more people had found that they could afford three-bedrooms, which took sales away from two-bedrooms.

Things stabilized.

It wasn't until AOL removed TechCrunch from the control of the Huffington Post that things stabilized.

Eventually, things stabilized, and Scaramucci really started yapping.

"We see things stabilizing," Mr. Melland said.

Yes, I will go back when things stabilize.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: