Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
The involvement of the group of specialists should be emphasized, as they contributed with reflections and discussions, thereby promoting suitable adjustments in the developed synthesis-version.
Country-level effects on the QISO were measured by proportional change in variance from Model 0. Data from Hungary and Sweden were not included in the latter models, as they contributed with too few cases (5 and 2 services respectively).
Similar(58)
Doctors are recognised as crucial in fostering patients' engagement along all the phases of the process as they contribute to providing patients with self-continuity and give new meaning to their illness experience.
The couple, both former Peace Corps volunteers, have continued exploring and describing other city destinations with their children as they contribute to an Appalachian Mountain Club blog.
It will not discourage miners from contributing as those with large computing power earn large rewards as they contribute more.
EA, NG and AS contributed with reagents and materials as well as analysis tools.
Following our results we recommend that management programs of endangered populations include estimates of both f and heterozygosity, as they may contribute with complementary information about population viability.
CM, IC and AS contributed with the acquisition, analysis and interpretation of data, AS and MCM contributed scientifically to the paper by performing literature searches, CM, IC and AM contributed with drafting of the manuscript.
AS contributed with analysis of data and with critical revision and interpretation of the manuscript.
IPRS, GT, WM and AS contributed with conception, design, interpretation of data and revision of the manuscript.
PH has as a supervisor contributed with analysis, drafting and revising of the manuscript and has given the final approval.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com