Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
The phrase "as there currently" is not correct in standard written English
It may be intended to convey a sense of present circumstances but lacks clarity and completeness. Example: "As there currently is no alternative solution, we must proceed with the existing plan."
Exact(14)
Such tourism as there currently is can be found mainly on the west coast.
The federal government has offered to pay for 7,000 machines to scan baggage for explosives, three times as many as there currently are in the whole world.
By the end of 2019 there could be eight or nine cannabis lounges in West Hollywood, California, which would amount to roughly as many as there currently are in the rest of the country.
Professor Neumann went on to say that, as there currently appear to have been no such claims, it would suggest the culprit was either acting alone or as part of a small group loosely connected to a larger network or ideology.
Frenkel's piece swiftly drew criticism from linguistics researchers, as there currently doesn't seem to be evidence to support it.
"If we all received communication training, Australia would become a cleverer country". Frenkel's piece swiftly drew criticism from linguistics researchers, as there currently doesn't seem to be evidence to support it.
Similar(46)
As noted, there currently exists no structured decision-making tool designed to assess a patient's risk for absconding.
Osteoporosis is a serious skeletal disease and as there is currently no cure, there is a large emphasis on its prevention, including the optimisation of peak bone mass.
As there are currently no preventive vaccines for HIV and most sexually transmitted infections, prevention efforts must focus on behavioral risk reduction.
Further exploration is needed to evaluate the concept of "food addiction," as there is currently a lack of psychometrically validated measurement tools in this area.
Importantly, SelFi advances directed evolution of enzymes as there is currently no known generalized strategies or computational techniques for identifying high-throughput selections for engineering enzymes.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com