Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
In a remote 19th-century village, two pastor's daughters took in French refugee Babette (Stéphane Audran) as their servant.
The women, she alleges, took her back to their house, gave her food that made her drowsy, and tried to talk her into accepting a job as their servant.
Having explained themselves to him, they offer him a choice – die as a human, or live as their servant ("Blue Öyster Cult").
After Sansa discovered Theon (aka Reek) in the dog kennels, she then had to sit down to dinner with the Ramsay and Roose Bolton with Reek as their servant.
Similar(54)
However, Churchill allowed them to live in a house in the prison grounds, with other prisoners employed as their servants.
They wore top hats and tails to festive events, built big houses with wide verandas and hired native Liberians as their servants.
Other deities, who had previously been associated with national destiny (e.g., Zeus, Yahweh, and Isis), were raised to the status of transcendent, supreme deities whose power and ontological status (relating to being or existence) far surpassed the other gods, who were understood as their servants or antagonists.
The fal'Cie have the capability of marking the humans that live in Pulse and Cocoon as their servants.
A recurring race in the games are god-like beings created by Pulse and Lindzei to act as their servants in the mortal world.
There was also a tailor and a barber, and prisoners from the master's side could hire prisoners from the common side to act as their servants.
At her death, Ms. Kuzwayo still lived in Soweto, the vast, isolated satellite city of tiny tract homes and jammed squatter camps a few miles from Johannesburg, a product of the determination of South Africa's white rulers to eject from their midst all blacks not employed as their domestic servants.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com