Your English writing platform
Free sign upSuggestions(2)
The phrase "as the value of data increases" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts discussing the growing importance or significance of data in various fields, such as technology, business, or research.
Example: "As the value of data increases, companies are investing more in data analytics to gain insights and improve decision-making."
Alternatives: "as data becomes more valuable" or "as the importance of data rises".
Exact(1)
As the value of data increases, so to is the importance of privacy.
Similar(59)
As the economic value of data increases, tech companies are racing to lock down new supplies of it.
When the perceived value of data increases, the sense of ownership of data increases, as well, and programs improve (10, 13– 13).
The value of data is increasing, and it is time to alter the way we view it.
The value of data is increasing massively and the developer has become a strategic part of every business working to access and leverage that data for consumers.
As the value of your data increases, it needs to be managed over time to ensure it's as consistent, reliable and useful as possible.
A purely reactive stance will be less permissible as societal awareness of the value of data grows and the reputational and regulatory consequences of data breaches increase.
As if to underline the value of data, according to research at the University of Texas, two billion dollars annually would be the average revenue boost to Fortune 1000 companies from increasing data's usability by just 10%.
Increasing the value of data.
Over time, organizations started to see the value of data science as the volume of data they had to analyze increased dramatically.
The value of personal data increases as the number of connections with other datasets increases.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com