Your English writing platform
Free sign upThe phrase "as the procedural" is not correct and lacks clarity in written English.
It may be intended to refer to something related to procedures, but it needs additional context to be meaningful.
Example: "As the procedural guidelines dictate, we must follow the established protocols."
Alternatives: "as the guidelines" or "according to the procedures".
Exact(19)
To this end, the substantive law and its interpretation as well as the procedural standards applied at these trials are examined thoroughly.
That, as much as the procedural inertia identified in the official 9/11 Commission report, was at the heart of the failure to prevent the catastrophe from happening.
The conceptual formulations in which the norms and principles of the law were expressed, as well as the procedural forms in which justice was administered, were also strongly Roman.
The Washington Supreme Court in effect ruled upon the substance of the inmate's right, as well as the procedural guarantees, and both are encompassed by our grant of certiorari.
But psychologists now argue that we possess a wealth of knowledge of which we do not have conscious awareness, such as the procedural skills necessary to ride a bike, or the ability to draw on previous experiences without consciously recollecting them.
The court reasoned that so long as the procedural protections are implemented before then, all parties, including the controlling stockholder, enter negotiations aware that the special committee and the majority of the minority stockholder will have final approval of the transaction with the disparate consideration for the controller.
Similar(41)
"So you have to be very careful when you use a military tribunal," she continued, "that it's used appropriately, and has as many of the procedural safeguards in it as are consistent with national security".
The Murphy-Jake dynamic is far more interesting, as are the procedural aspects, which outweigh the more vaguely drawn otherworldly elements.
As to the procedural default issue, I note first two anomalies.
Moreover, the lack of procedural requirements applicable across agencies creates a lack of clarity as to the procedural guarantees enjoyed by citizens affected by the actions of European Agencies.
Finally, as if the procedural and political barriers to release of a Mueller report were not enough, don't forget that much of what Mueller has gathered is highly classified — FISA warrants, NSA intercepts, evidence obtained from intelligence agencies.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com