Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(1)
The capsule system was generally criticised as the pertaining animations seemed to exacerbate the game's slow place.
Similar(59)
As indicated in Section 5, the size and the shape of the magnetic shadow depends on the strength and direction of the IMF, as well as on the pertaining upstream solar wind plasma parameters.
The resulting model is as consistent as possible with the pertaining tissue-specific molecular data sources [ 6, 13].
Each dimension is computed as means of the pertaining 8 items, scored on a four-point Likert scale.
In total, 50 years ahead, these countries loose their favourable position, mainly as a result of the pertaining low-fertility levels.
A number of experiments, as well as the activities pertaining to the Radio amateur service, were conducted aboard it.
Wouldn't it be great if the rest of the world's events were just as easy to scan as the events pertaining to your friends?
This is intuitively not surprising as the steps pertaining to 64QAM classification first test the received signal against the hypothesis of being 32QAM/32APSK or 16APSK.
However, such fundamental and famous positions in it as his supplementing of "linguistic" with "psychological" interpretation and his identification of "divination" as the method pertaining especially to the latter are due entirely to Herder.
Herein, the current state-of-the-art manufacturing platforms to genetically engineer HSCs as well as the challenges pertaining to production standardization and product characterization are addressed in the context of primary immunodeficiency diseases (PIDs) and other monogenic disorders.
As noted above, for the purpose of this article, only the simulation modelling for pharmacists will be discussed, as the data pertaining to this profession lent themselves most readily to modelling.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com