Sentence examples for as the maximum values from inspiring English sources

Exact(6)

These peaks were extracted from the rectified EMG as the maximum values within sliding windows of length [ 750 750 ms] which exceeded a subject-specific threshold set by visual inspection.

We consider these results, obtained at the equator, as the maximum values that can be reached when modelling with the simple approximations of a thick ring geometry and an ideal crust.

The values taken before the therapy, as well as the maximum values subsequently achieved, were analyzed.

The level of liver loss predicted for the heparin responders was on the same order as the maximum values predicted for the Entolimod responders.

The cut-off values to discriminate T from N/CN using each marker were determined from the ROC curves as the maximum values of sensitivity and specificity, as follows: [sensitivity  + specificity – 100].

It is, therefore, quite obvious that in Cuba and Russia the sex ratio trends that had existed before the Chernobyl accident are markedly disturbed immediately after Chernobyl albeit the temporal patterns of the sex ratio changes as well as the maximum values taken on differ considerably between the two countries.

Similar(54)

Therefore, elongated grains have to be fragmented again as otherwise the maximum values of the grain axes would change continuously and exceed the aforementioned maximum values.

SCR values were then identified as the maximum value within each time window.

So we have assumed the FWTplant/HTOair ratio of 0.5 as the maximum value during April.

Peak CRP and peak troponin T were defined as the maximum value measured during hospitalisation.

The 95th percentile value was set as the maximum value and pheatmap was used to generate row-normalized heatmaps using HOMER -ghist matrix files as input.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: