Sentence examples for as the fly from inspiring English sources

The phrase "as the fly" is grammatically correct but its usability in written English depends on context.
It can be used in a metaphorical or idiomatic sense, often implying being caught or trapped in a situation.
Example: "He was caught in the web of lies, just as the fly is ensnared in a spider's trap."
Alternatives: "like the fly" or "similar to the fly".

Exact(47)

In this issue of Cell, Mauss et al. describe a set of connections in the fly brain that combines opposing directional signals, and they hypothesize that this motif limits global motion noise as the fly moves through space.

As the fly swung down, I looked upstream, where another angler was casting.

As the fly accelerated below the boat, a fish rose and missed the fly.

I watched as the fly morsels travelled down the little bodies.

"I doubt that it will be as good as the fly project," Dr. Waterston said.

Change range of the KGav was smaller and finally reached a stable state as the fly ash particles concentration increases.

Show more...

Similar(13)

But then, as the fly-half, it is his job to boss a game.

Both were part of that huge, undramatized demographic that TV executives refer to as "the fly-over people".

High-security systems, such as the fly-by-wire programs used in aeroplanes, are designed from the outset with code that differs between installations.

Ali Catterall Just because a documentary is hard-hitting (such as the fly-on-the wall Strangeways earlier this year) doesn't necessarily make it insightful or informative.

These results are interpreted in relation to the physical properties of the investigated nuclides, the temperature in the flue-gas pathway, as well as the fly-ash grain size distribution.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: