Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The second formulation of liposomes was prepared the same as the first formulation, but without DPPE-RhB.
Similar(59)
As with the second formulation, one might give a psychologistic interpretation, relating to what people actually do affirm and deny, but the idea that opposite assertions cannot be true at the same time suggests that this third version is better interpreted as a variant of the first formulation.
As the fifth formulation, a portion of the 500 μM IP3-loaded liposomes were left uncoated to serve as the negative control.
This sounds very similar to the first formulation.
After the solution of the ILP-Mapping is found, the values of Xn,m,i are used as input for the second formulation, entitled the ILP-Image formulation.
The first model formulation assumes a first-order (exponential) net growth process with a drug-induced decay term that is a function of the drug concentration and is formulated as an " Emax" model: The second formulation assumes that the drug acts on a fraction of the tumor cells.
Three different models are presented to describe the action of a drug on tumor cells: The first model formulation assumes a first-order (exponential) net growth process with a drug-induced decay term that is a function of the drug concentration and is formulated as an " E max" model: The second formulation assumes that the drug acts on a fraction of the tumor cells.
The second formulation (referred to as CROSS⁎) introduces a restrictive assumption to enable the use of classical resources constraints, but may incur a loss of solution quality.
The fourth formulation was prepared the same as the second and third, however, without including signaling molecules in the PBS.
The second formulation targets the aims of state officials.
This yields the third formulation of the neutrality constraint.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com