Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
The phrase "as the first conversation" is correct and usable in written English.
It can be used to refer to an initial discussion or dialogue in a series of conversations or interactions.
Example: "We should approach this topic with an open mind, as the first conversation often sets the tone for future discussions."
Alternatives: "like the initial conversation" or "similar to the opening dialogue".
Exact(2)
"All of this is so much easier if it's taking place not as the first conversation parents have about sex, but the 10th or the 20th," said Marty Klein, a family and sex therapist in Palo Alto, Calif., who encourages parents to be frank and direct in conversations with children.
A lot of times I think back to even as far back as the first conversation Tyler and I ever had was this interaction where before we were playing music we were discussing visions and plans and ideas that we both had for music.
Similar(58)
The first conversation titillates me as I imagine the prospect of immediate sex.
Recalling the first conversation they had as 17-year-olds competing in the 1964 U.S. Open in Inglewood, Calif., David said he approached Donna, already considered one of the rising stars of the women's game, about playing together in mixed doubles.
(Read the first conversation here).
Prepare the first conversation.
In particular, there is a linear decline in motion through the setup as narratives settle down and the first conversations occur (bins 1 25, t[23] = 3.95, p = .0006, d = 1.64), followed by another noisy oscillation through the complication and development.
Often, the second conversation is more difficult than the first.
He sent pages of a novel in progress to Arvind Krishna Mehrotra, a poet on the English faculty, who later sought him out at his student hostel for what Mr. Mishra recalled as "the first literary conversation I had ever had".
Mr. Waxman said Debbie Clemens has acknowledged trying H.G.H. in 2003 but not as early as Roger Clemens's first conversation with Mr. Pettitte in 1999 or 2000.. Asked to explain that discrepancy Wednesday, Mr. Clemens said his conversation in 1999 or 2000 with Mr. Pettitte had been about a television program in which three older men talked about using H.G.H., not about his own use.
But, as soon as I posed the first, the conversation, much like her stories, veered sharply off course.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com