Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "as the ensuing" is correct and usable in written English.
It can be used to refer to something that follows or results from a previous statement or event.
Example: "The committee reached a decision, and as the ensuing discussion revealed, there were differing opinions on the matter."
Alternatives: "as the following" or "as the subsequent".
Exact(37)
The stakes were too high, and the details about the referendum's status really mattered, as the ensuing muddle revealed.
The business aircraft industry promptly went into free fall as the ensuing outcry clobbered it like a tornado.
But as the ensuing months in the market have shown, brokerage-firm gurus are better at salesmanship than science.
As the ensuing 15-second silence proved, these inspirational musicians have certainly earned their place in ours.
As the ensuing Barcarolle commences, everyone starts to sway to and fro, bending and arching in the best Ashton manner.
As the ensuing civil war dragged on and the Taliban became more isolated, Mullah Omar turned to the Arabs for support.
Similar(23)
It proved a pivotal moment, as from the ensuing Blades breakaway, Liddle took out McDonald with a high challenge that saw referee Keith Stroud issue a red card.
To achieve this goal, high clinical and organizational standards are necessary in the screening program, as well as in the ensuing diagnostic and treatment processes.
Meporter wants to guarantee that the coverage is hyperlocal, as is the ensuing commentary.
Garner's strangulation by a New York City police officer has been covered extensively in the international press, as have the ensuing nationwide protests.
No victory has every had such a significant impact on golf course design, as over the ensuing decade Augusta National was "Tigerproofed".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com