Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "as the enforcement" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts discussing the act of enforcing rules, laws, or regulations.
Example: "The committee will review the policies as the enforcement of these guidelines is crucial for compliance."
Alternatives: "in the role of enforcement" or "as part of the enforcement".
Exact(39)
Section 5, also known as the Enforcement Clause of the Fourteenth Amendment, enables Congress to pass laws enforcing the amendment's other provisions.
Unarmed, they perform various order-maintenance duties, such as the enforcement of local bylaws and traffic regulations.
Third, as the enforcement of sanctions is managed at a member state level, gaps in implementation can appear.
Patrick Ndlovu served as the enforcement office for the Business Support Unit responsible for overseeing and regulating the markets.
However, the conditions are only as tough as the enforcement, and this will require close monitoring and enforcement" by the Justice Department.
As the enforcement unit gained its footing, Ms. Schapiro courted its main critics, like Harry Markopolos, a fraud investigator who raised concerns about Mr. Madoff but was ignored.
Similar(21)
"[Now it] appears as if the enforcement is working and motorists are starting to comply with the regulations".
Our constituents have contacted us requesting information and clarity regarding these enforcement activities as well as ICE's interpretation of the enforcement priorities as listed in the Executive Order.
There are various ways the state can determine the enforcement expenditures as well as fines.
Some Florida legal scholars regard the law as ambiguous on the enforcement of today's deadline.
As expected, Gary Lynch was named Tuesday as acting director of the enforcement division of the Securities and Exchange Commission.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com