Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
The phrase "as the architecture of" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing the structure or design of something, often in a metaphorical or comparative context.
Example: "As the architecture of the city evolved, so did the cultural identity of its inhabitants."
Alternatives: "like the framework of" or "similar to the structure of".
Exact(43)
"He is obsessed by architecture," she said, "the architecture of the street as well as the architecture of a film".
Dante created his great image of divine intent, justice and grace as the architecture of time and being.
"Some who work for big corporations or large real estate operators create things just as monstrous as the architecture of the occupied territories.
Dr. Galison has written and edited books on subjects as diverse as the architecture of scientific laboratories and museums, photography, intellectual property and the history of aviation.
That architecture -- the map of folders and programs -- becomes almost as familiar as the architecture of the buildings we work and live in.
Latifah Idriss, an Accra-based architect who has worked with Ayim to further develop the structures, said kiosks were "not considered as proper" by the government because "in a country that lacks welfare, they manifest as the architecture of poverty".
Similar(17)
Mr. Gates seemed as interested in the quality of the young peoples' lives as in the architecture of their software.
The choice of the matrix elements of Ω is dictated by input from physical chemistry as well as by the architecture of the microarray.
Includes reviewing other free and open-source modeling libraries and environments as well as describing the architecture of Repast Simphony.
"The fixtures are as integral to the architecture of Grand Central Terminal as the torch is to the Statue of Liberty," Mr. Prial said.
Given the emphasis modern artists have placed on found objects, it is not difficult to accept the trip through urban space as part of the architecture of destination.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com