Sentence examples for as the addition of from inspiring English sources

The phrase "as the addition of" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing the inclusion or incorporation of something into a larger context or framework.
Example: "The project was enhanced as the addition of new features significantly improved user experience."
Alternatives: "as the inclusion of" or "as the incorporation of".

Exact(58)

An additional 48 V board net as well as the addition of a storage system are also included in the study.

Some differences will be functional, such as the addition of homescreen widgets for Android.

Another new service is "Best Offer", which eBay describes as the addition of the "haggling" factor.

Those achievements are typically associated with increases in ticket sales the next season, as well as the addition of extremely profitable postseason games to the club's schedule.

So there will be a shuffling of the new reliables in prime time, as well as the addition of some new shows.

And recent "improvements" — such as the addition of traffic lights and lengthy turn lanes at the Stone House intersection — have only made traffic worse.

Cells were incubated with 25 μM of lovastatin for 4 h prior and at same time as the addition of trastuzumab.

However, interestingly, these differences disappear over time as the addition of reviews reduces the information asymmetry gap.

%.From the study, it was revealed that the percentage of elongation decreased as the addition of B4C increased with 3wt.

Show more...

Similar(2)

An adopt-a-dock program might also help, Blank suggested, as would the addition of restrooms, bike racks and electricity.

Lemon and salmon is a classic, as is the addition of tangy, briny capers.

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: