Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
This perspective paper defines some of the trends and outlooks in this exciting area, with the effort of evidencing some of the possibilities offered from the growing level of knowledge, as testified from the exponentially rising number of publications, and putting bases for a more rational design of these nanomaterials.
Similar(58)
He wore the white prison uniform reserved for the prisoners considered the most compliant, as he testified from a trailer on the base before the board, whose members gather in the Washington DC area.
Experts testified from the American Academy of Pediatrics, as well as from immigrant advocacy groups Human Rights First and Kids in Need of Defense.
In contrast to Pompeii but similar to Herculaneum [16] several victims at Oplontis show skull explosion, as testified by clear-cut fractures resulting from intracranial overpressure induced by exposure of the corpses to very high temperature.
Observational studies of good quality need not give results that are different from those of randomised trials, as testified by three recent studies [ 56, 57, 58].
The chimera binds E6 not only with high affinity but also with high specificity, as testified by its ability to capture endogeneous E6 from HPV18-positive Hela cells.
This difference did not result from an impaired activation of multidomain proapoptotic proteins, as testified by the similar rate of Bak activation upon cBID treatment (Fig. 6E).
First, as testified by the brain drain, Ghana has a well-trained health workforce from which the GHS (and thus CRH) can draw personnel.
Prior to death, dying males exhibited widespread apoptosis, as testified by TUNEL staining.
As I can testify from experience as a senior economist at the bank, this problem undermines the organisation's anti-corruption efforts.
And on many other days, too, as I can testify from my experience there.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com