Sentence examples for as temper from inspiring English sources

The phrase "as temper" is not correct and does not convey a clear meaning in written English.
It is unclear when it could be used due to its lack of context and grammatical structure.
Example: "He reacted to the situation as temper, which confused everyone."
Alternatives: "as anger" or "in a fit of rage".

Exact(14)

Often profound behavioral changes occur, as temper and irritability alternate with timidity and withdrawal signs.

Children showing disruptive behaviors such as temper tantrums, hitting and kicking, and destroying things may also benefit from PCIT.

Children may now, for example, be diagnosed with "disruptive mood dysregulation disorder"—what used to be known as temper tantrums.

This work examined the possibility of recycling trachyte waste as temper for preparing new types of bricks, thus reducing disposal costs and requirements for increasingly vulnerable raw materials, ultimately reducing production costs.

Supporters for clemency included the artist Ben Quilty, musicians such as Temper Trap and the Presets, broadcaster Alan Jones, the legal community – particularly in Melbourne – some unions, and clergy from a variety of faiths, including Christian and Muslim.

In detail, microstructure shows vugs, vesicles and planar voids with remains of carbonaceous material suggesting the use of straw as temper.

Show more...

Similar(46)

Hosseini's hope, as tempered as it may be, is impressive.

As tempers and rhetoric became more heated, Justice Rehnquist intervened.

As tempers frayed Cameron rounded on the Labour leader, Ed Miliband.

Blood rolled down his face as tempers boiled.

As tempers rose with the heat, factionalism reared its ugly head.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: