Sentence examples for as technical materials from inspiring English sources

The phrase "as technical materials" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to items or documents that are categorized or described as technical in nature.
Example: "The report was submitted as technical materials to support the research findings."
Alternatives: "in the form of technical documents" or "as technical documentation".

Exact(3)

Biological materials cover the same range of physical properties as technical materials, and they are commonly more durable.

In parallel, new ways to utilise plants as technical materials are identified.

Near net shape growth means to utilise plants as technical materials and find out to what extent it is possible to influence the growth of a living plant in terms of imposing it into wanted directions and shapes.

Similar(57)

Read as much technical material as you can in all of your working languages.

Schwartz relies on elementary proofs and avoids quotations of preexisting technical material as much as possible.

Clays and bentonites receive increasing attention as technical buffer materials in geological and engineered barriers in order to isolate waste.

Technical materials available today (polymers, metals, etc).

These should be as technical as possible.

Students emphasized visible features such as technical solutions, material properties or appearance because as novices, they had inadequate basic knowledge, poor working practices or poor use of them.

FA was also responsible for data collection, and KH provided supervision as well as technical and material support.

Typically, nanosized substances are treated as variations of the technical material or existing formulation and thus do not require a separate registration.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: