Sentence examples for as tasks from inspiring English sources

Exact(60)

As tasks and the environment change, a single superior genetic makeup is impossible.

That expertise shows in TurboTax, which shines as tasks become more complicated.

To use it for resolutions, just enter them as tasks and set repeating reminders.

2. Consider the most recent relief efforts in South Asia by reading and discussing the article "Aid Agencies Go to Work as Tasks Continue to Mount".

Germany has yet to rebuild a foundation of self-confidence which makes it possible to view challenges as tasks rather than emotional crises".

As tasks become more specialised and firms occupy ever-smaller market niches, job titles and business categories can sound comically obscure.

I can do at least three of those things while appreciating the orange glow at the same time.' People like us need to have tasks as hobbies or at least think of our hobbies as tasks.

You list the following as tasks of the new government: sending indicted war suspects to The Hague, accommodating Montenegro's demands for autonomy, privatizing state industries, demobilizing some police units and stimulating the economy.

Wieden & Kennedy and CDP Media will be among several shops working for Honda in Britain under the rubric of the Dream Factory, handling traditional advertising assignments as well as tasks like public relations.

2. As a class, read and discuss the article "Aid Agencies Go to Work as Tasks Continue to Mount" (//www.nytimes.com/learning/teachers/lessons/20041229wednesday.html), focusing on the following questions: a.

One was to focus on training people in areas of work where humans have an advantage over robots such as tasks that require high-level reasoning and leaps of imagination.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: