Sentence examples for as tableaux from inspiring English sources

Exact(7)

American sculptor of boxlike figurative works combining wood and other materials and often grouped as tableaux.

These are organized according to typologies, most of which are presented as tableaux or suites of about twelve images each.

The rich and digitally enhanced autumn leaves feature as tableaux, and as a discreet and tasteful design for the opening and closing credits.

The store is in a converted house, with high-end art pieces and furniture arranged as tableaux in a series of small rooms.

Such frozen moments appear as tableaux throughout the book: fake snow falling on the cast of King Lear as they gather around the fallen Arthur Mirandaa gazing from a twilit beach at huge lit-up ships out to sea as the world comes to a standstill; the flat, eerie panels of Miranda's Station Eleven.

The streets are lined with galleries and its kitschy Pageant of the Masters, where local volunteers replicate famous paintings as tableaux vivants, is an annual crowd pleaser.

Show more...

Similar(53)

The crudi and the antipasti are plated as beautiful tableaux.

Mannequins are wrapped in aluminum foil and arrayed as tableaus of cave-dwellers.

Inside a stuffy classroom in Harlem, the subject was a matter of local history; the teaching device was known as tableau, an acting exercise.

Working mostly in California, Mr. Shulman staged his photographs as tableaus to promote the idea of casual living in a Modernist context.

Illustrated adverts for cosmetics or domestic products were often constructed as tableaus, offering scenes frozen in motion centred upon young women, wives, or mothers in the act of dressing, washing, shopping, or conversing.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: