Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
I'm a woman, a doctor, and a mother and I'm delighted that at last a full year of parental leave is available that can be taken by mum or dad as suits them best.
But that sounds doubtful in a country that also cracks down on its opposition press and where the president, Nursultan Nazarbayev, regularly claims more than 90% of the vote in elections.A growing number of such countries have an internet that each of them can call their own, walled off as much or as little as suits them.
Power passed to the wealthy oligarch families, such as the Aquinos, who remain tied to the US, traveling back and forth as suits them and often sending their children to be educated in American colleges.
Power passed to the wealthy oligarch families, such as the Aquinos, who remain tied to the U.S., traveling back and forth as suits them and often sending their children to be educated in American colleges.
Wild dolphins will behave as suits them.
Similar(55)
Dogs might be said to be part-human, aping our species as it suits them.
The major is framed by police officers, who alter the dates of the alleged sexual offence as it suits them, and illicitly collude with print journalists.
In the past week Karachi's markets selling marble, bathroom tiles and medicines have separately staged protests against bata.As for the political parties, they seem to be able to turn the violence off and on as it suits them.
The quid pro quo, the companies argue, is that these individuals have no obligation to work set hours and are free to stop and start as it suits them.
Yet there is a lesson in this narrative, and it is one that advocacy groups have taught big multinational oil companies like Shell or BP and mining companies like Anglo American: They can no longer simply breeze in and out of weak countries as it suits them.
Everyone is quick to cherry pick our Bill of Rights as it suits them, but no one has the courage to simply adopt it to their own countries.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com